Explorez des œuvres uniques et originales, créées avec passion et sans compromis.
COLLECTION 2024
Chaque coup de pinceau est une expression de liberté artistique, Ma seule aspiration en tant que peintre, c’est de peindre ce que j’étudie, comme je l’imagine, sans compromis, ni sans contraintes.
Each brushstroke is an expression of artistic freedom, My only aspiration as a painter is to paint what I study, as I imagine it, without compromise, without constraints.
Mes créations sont exposées et en vente sur le site Saatchi Art
Joseph Gallego | L’art du Saatchi (saatchiart.com)
Peintre confirmé dans l'agenda de
ARTISTES DE FRANCE - OCCITANIE
GalRaph - Artistes d'Occitanie (artistes-occitanie.fr)
My creations are exhibited and for sale on the Saatchi Art website
Joseph Gallego | L’art du Saatchi (saatchiart.com)
Ma seule aspiration en tant que peintre, c’est de peindre ce que j’étudie, comme je le l’imagine, à ma façon, sans tenir compte des désirs, des envies et des avis de toutes opinions venant de professionnel, collectionneur ou de simple spectateur. J’attribue mon peu de succès que j’ai à ce fait. Je ne voudrais pas produire des œuvres pour satisfaire une commande, et je n’en serai pas capable. Cela étoufferait toute capacitée créative que je possède.
My only aspiration as a painter is to paint what I study, as I imagine it, in my own way, without taking into account the desires, desires and opinions of all opinions coming from professionals, collectors or simple spectators. I attribute my lack of success to this fact. I wouldn't want to produce works to satisfy a commission, and I won't be able to. It would stifle any creative ability I possess.
Après plusieurs années à peindre des œuvres figuratives, je me suis aperçu que ce n'est pas ce que je désirai. Donc sans hésiter, je suis allé vers les lignes géométriques. Cette œuvre comme d'autres m'ont été inspirées par la nature, l'eau, la terre et les constructions autour de moi.
Ma seule aspiration en tant que peintre, c’est de peindre tout cela, comme je le l’imagine, à ma façon.
Aujourd'hui ma peinture dérange et parfois, même, va jusqu'à déplaire.
After several years of painting figurative works, I realized that this is not what I wanted. So without hesitation, I went for geometric lines. This work, like others, was inspired by nature, water, land and the constructions around me.
My only aspiration as a painter is to paint all this, as I imagine it, in my own way.
Today my painting disturbs and sometimes, even, goes so far as to displease.
GalRaph
2010 - 2011 - 2012 - 2013- 2015 - 2018
Salon de Peinture et Sculpture de Pignan
Cave du Château de Turenne - Hérault - France
2015 - 2016
Salle des Cistes
Carnon Plage - Hérault - France
2008 - 2009 - 2010 - 2011 - 2012 - 2013 - 2014 - 2016 - 2018
Villa Parry
Le Grau du Roi - Gard - France
2013
Salon d'Automne International
Sorèze - Tarn - France
2007
Salon de Valmy International
Argeles sur Mer - Pyrénées Orientales - France
2005
Evènement d'Art Plastique
Salle Gérard Philipe
Castres - Tarn - France
2024
Exposition 2024
Les Amis des Arts de Castres, Occitanie et Nouvelles Aquitaines.
Je suis exposant.
Invitation à cet évènement
Dans mon atelier
©Droits d'auteur. Tous droits réservés.
Nous avons besoin de votre consentement pour charger les traductions
Nous utilisons un service tiers pour traduire le contenu du site web qui peut collecter des données sur votre activité. Veuillez consulter les détails dans la politique de confidentialité et accepter le service pour voir les traductions.